刘基郁离子节选文言文翻译 刘基郁离子原文及翻译是什么 刘基郁离子节选文言文翻译

刘基郁离子原文及翻译是什么一、

《郁离子》是明代著名政治家、文学家刘基(字伯温)所著的一部寓言式散文集,全书共18卷,约200余篇。书中通过寓言故事和哲学说述,表达了作者对社会现实的批判、对治国之道的思索以及对人生哲学的深刻领会。

《郁离子》不仅是一部文学作品,更是一部想法性极强的政论著作,体现了刘基在明初的政治立场与理想追求。其语言简练、寓意深远,是中国古代寓言文学中的经典之作。

这篇文章小编将对《郁离子》的基本信息进行划重点,并提供部分原文与译文对照,帮助读者更好地领会这部作品的核心想法。

二、《郁离子》基本信息表

项目 内容
书名 郁离子
作者 刘基(字伯温)
朝代 明代
体裁 寓言散文集
卷数 共18卷
篇数 约200余篇
主题 社会批判、治国理念、人生哲理
风格 简练生动,寓意深刻
影响 中国古代寓言文学代表作其中一个

三、部分原文与翻译对照

原文 译文
“人之有智,如水之有源。” 人的聪明,就像水流一样,有源头才有活水。
“君子不以言举人,不以人废言。” 君子不因一句话就提拔一个人,也不因一个人而否定他的言论。
“木之生也,必先根固,而后枝叶茂。” 树木的生长,必须先有坚固的根,接着才能枝叶繁茂。
“天下无难事,只怕有心人。” 天下没有难以做到的事,只怕没有决心的人。
“知足者常乐,贪得者常忧。” 知道满足的人常常高兴,贪婪的人常常忧虑。

四、小编归纳一下

《郁离子》作为刘基的重要著作,不仅是文学上的瑰宝,更是想法上的灯塔。它通过对天然、人事的深刻观察,传达出一种积极向上的人生观和治世之道。对于现代读者而言,阅读《郁离子》,不仅能提升文学素质,更能从中汲取聪明,反思现实生活中的种种难题。

如需进一步了解《郁离子》的具体篇章或深入探讨其中的想法内涵,可参考相关学术研究或权威注释版本。

版权声明