答司马谏议书原文及翻译(答司马谏议书原文)

答司马谏议书?

一、王安石《答司马谏议书》采用了反驳论点的方法,对司马光的五点指责一一给予反驳。

二、详解:

第一直接反驳,如为天下理财,不为征利。

第二个举出根据进行反驳,如“某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官”,这里就举出了有利的根据,说明不是自己独出心裁,而是受命于皇帝,是朝廷议过的法度,指出这不是我个人的行为,而是合理合法的。

第三举出史实进行反驳,举出历史的事实来进行反驳,如“盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也”。

这里以历史上曾有过的如何对待怨诽的事实为表率,表示自己不以流言蜚语而动,既委婉地反驳了怨诽之多的责备,又表达了自己变法的坚强决心。整个反驳是明确而有力的,言简意赅。

三、作品简介:

《答司马谏议书》,北宋政治家、文学家王安石的代表作之一。司马谏议:即“司马光”,当时任右谏议大夫,曾写信指责作者的变法举措。在本文中作者对司马光加给作者的“侵官、生事、征利、拒谏”四个罪名逐一作了反驳,并批评了封建士大夫阶层的不恤国事、苟且偷安、因循守旧,表明坚持变法的决心。文章言辞犀利,针锋相对,注意分寸而入情入理,举重避轻而简明扼要,既表明决绝的态度又不失赠答之礼,本文是我国古代的驳论名篇。

达英35有什么副作用吗?

达英35是有一定的副作用的,在用药期间有可能会出现肥胖,头晕恶心,乳房的不适,胀痛等,建议先休息,看看经期的变化,如果发现自己有多囊的症状,可以按疗程吃达英来调经的,近期也不要太劳累,需要调整作息时间,多喝水,适当的运动控制体重。

与司马谏议书原文?

答司马谏议书

宋代:王安石

某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。

盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。

人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然?盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。

无由会晤,不任区区向往之至

人教版答司马谏议书注释?

答司马谏议书

某启(2):

昨日蒙教(3),窃以为与君实游处相好之日久(4),而议事每不合,所操之术(5)多异故也。虽欲强聒(6),终必不蒙见察,故略上报(7),不复一一自辨。重念蒙君实视遇厚(8),于反复不宜卤莽(9),故今具道(10)所以,冀(11)君实或见恕也。

盖儒者(12)所争,尤在名实(13),名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤(14)也。某则以谓:受命于人主(15),议法度而修之于朝廷(16),以授之于有司(17),不为侵官;举(18)先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说(19),难壬人(20),不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也(21)。

人习于苟且非一日,士大夫多以不恤(22)国事、同俗自媚于众为善,上(23)乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之(24),则众何为而不汹汹然(25)?盘庚之迁(26),胥怨者民也(27),非特朝廷士大夫而已。盘庚不为怨者故改其度(28),度义(29)而后动,是(30)而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽(31)斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事(32),守前所为(33)而已,则非某之所敢知(34)。

无由会晤,不任区区向往之至(35)。

注释

(1)司马谏议:司马光(1019—1086),字君实.陕州夏县(今属山西)人,当时任右谏议大夫(负责向皇帝提意见的官)。他是北宋著名史学家,编撰有《资治通鉴》。神宗用王安石行新法,他竭力反对。元丰八年(1085),哲宗即位,高太皇太后听政,召他主国政。次年为相.废除新法。为相八个月病死,追封温国公。

(2)某:自称。启:写信说明事情。

(3)蒙教:承蒙指教。这里指接到来信。

(4)窃:私.私自。这里用作谦词。君实:司马光的字。古人写信称对方的字以示尊敬。游处:同游共处,即同事交往的意思。

(5)操:持,使用。术:方法,主张。

(6)强聒(guō):硬在耳边哕嗦,强作解说。聒:语声嘈杂。

(7)略:简略。上报:给您写。回信:指王安石接到司马光第一封来信后的简答。

(8)重(chóng)念:再三想想。视遇厚:看重的意思,视遇:看待。

(9)反覆:指书信往来。卤莽:简慢无礼。

(10)具道:详细说明。所以:原委。

(11)冀(jì):希望。

(12)儒者:这里泛指一般封建士大夫。

(13)名实:名义和实际。

(14)怨谤(bàng):怨恨,指责。

(15)人主:皇帝。这里指宋神宗赵顼。

(16)议法度:讨论、审定国家的法令制度。修:修订。

(17)有司:负有专责的官员。

(18)举:推行。

(19)辟邪说:驳斥错误的言论。辟,驳斥,排除。

(20)难(nàn):责难。壬(rén)人:佞人,指巧辩谄媚之人。

(21)固:本来。前:预先。

(22)恤(xù):关心。同俗自媚于众:指附和世俗的见解,向众人献媚讨好。

(23)上:皇上。这里指宋神宗赵顼。乃:却。

(24)抗:抵制,斗争。之:代词,指上文所说的“士大夫”。

(25)汹汹然:吵闹、叫嚷的样子。

(26)盘庚:商朝中期的一个君主。商朝原来建都在黄河以北的奄(今山东曲阜),常有水灾。为了摆脱政治上的困境和自然灾害,盘庚即位后,决定迁都到殷(今河南安阳西北)。这一决定曾遭到全国上下的怨恨反对。后来,盘庚发表文告说服了他们,完成了迁都计划。事见《尚书·盘庚》。

(27)胥(xū)怨:全都抱怨。胥:皆。

(28)改其度:改变他原来的计划。

(29)度(duó)义:考虑是否合理。度:考虑,这里用作动词。

(30)是:这里用作动词,意谓认为做得对。

(31)膏泽:施加恩惠.这里用作动词。

(32)一切不事事:什么事都不做。事事,做事。前一“事”字是动词,后一“事”字是名词。

(33)守前所为:墨守前人的作法。

(34)所敢知:愿意领教的。知,领教。

(35)不任(rén)区区向往之至:意谓私心不胜仰慕。这是旧时写信的客套语。不任,不胜,受不住,形容情意的深重。区区,小,这里指自己,自谦词。向往,仰慕。

答司马谏议书王安石宾语前置句?

《答司马谏议书》中只有“则众何为而不汹汹然?”一句是典型的宾语前置句,“何为”应为“为何”,为什么。全句直译是:那么众人为什么会不对我大吵大闹呢?实际根据上下文应理解为:那么众人怎么能不对我议论纷纷呢?其余“见察”“见恕”是非典型前置:译为“体谅我”“宽恕我”。“见”是第一人称代词。

宾语前置在文言文中有一种固定格式,疑问句中疑问代词作宾语,则宾语前置。包括两个条件:一、句子是疑问句;二、有疑问代词作宾语。上句完全符合这两个要求,再举一例:“大王来何操?”这是鸿门宴时,张良问刘邦的活:“大王来时拿了什么作礼物?”“何操”应为“操何”。

以膏泽欺民中膏泽的解释?

句中膏泽的意思是:给…恩惠。

出处:北宋·王安石《答司马谏议书》

原文:如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣。

译文:如果君实您责备我因为(我)在位任职很久,没能帮助皇上干一番大事业,使老百姓得到好处,那么我知道(自己是)有罪的。

答司马谏议书的谏议

司马谏议:司马光(1019—1086),字君实.陕州夏县(今属山西)人,当时任右谏议大夫(负责向皇帝提意见的官)。他是北宋著名史学家,编撰有《资治通鉴》。神宗用王安石行新法,他竭力反对。

元丰八年(1085),哲宗即位,高太皇太后听政,召他主国政。次年为相.废除新法。为相八个月病死,追封温国公。

答司马谏议书和与妻书的异同?

《答司马谏议书》是一篇政论性质的议论文,王安石针对司马光对自己的指责逐条加以反驳,是文言文名篇。

《与妻书》是革命家林觉民在就义前写给妻子的绝笔信,表达自己对妻儿的深厚情谊和为革命事业而献身的坚贞不屈的精神,情深意切,催人泪下。

版权声明